Just For Fun

Just For Fun: Productivity

ALMidnightSunOnce upon a time I was very productive. I could write a story in no time. Now, I usually struggle to finish something. I really miss the old times when I could knock a story out in fourteen days. As I’ve kept a document on when I started and finished a story, I thought I’d post it. Makes me feel embarassed about my current pace, but oh well.

I wrote the first draft of Polar Nights from January 5th to January 13th, 2009. I was really on a roll with that one. I don’t even know what inspired it, per say, but I think it was a picture or a documentary or something about polar bears. They fascinated me and I wanted to write a story set on Svalbard.

I started Northern Lights, the sequel, on January 13th and ended it on February 5th, 2009. Used a little longer on this one, but still quick when compared to how I write now.

Midnight Sun was not so quick. I started it on February 13th, but had major writer’s block and finished it on May 8th, 2009. I think I was still in my writers block then, because it continues onto the next story in the series.

White Nights, the sequel to Midnight Sun, was started on May 10th, but due to my major writer’s block around that time, I do not have a record of when I finished it. Sometime in July/August/September/October 2009. Very vague, yes.

Northern Skies, the fifth book set on Svalbard, was started on November 3rd and ended it on November 21st, 2009. This is a direct sequel to Polar Nights and Northern Lights, featuring both those couples.

Winter Love‘s first draft was started on December 1st and wrapped up at December 13th, 2009. Here I’m definitely back on a roll.

The first draft of Sakura Kiss was started on December 13th and ended on December 28th, 2009. I was very inspired to give Armas’ his happy ending after the jerk he was in Winter’s Love.

And then Moscow Nights. It was started on December 28th, 2009, and ended … I don’t know. My records end there. I think I wrapped it up in January of 2010, because I can’t remember having writer’s block on it.

Black Sun, the sixth story set on Svalbard, was started in January 2010. I do not have on record when I finished it, but I do think I didn’t use too long on it. It was either finished in January or February.

These books are now divided into my two contemporary series, Arctic Love and Seasonal Love. They used to be called Svalbard Saga and the Related series. Those weren’t really any good series titles, were they? They weren’t at all. So I quite like the new series’ titles.

In fact, Winter Love was connected to Polar Nights in the first drafts. Andreas and Lasse knew each other. That changed when I revised them, or as was the case with Polar Nights, rewrote them. The series are still connected, but that connection won’t be obvious until the fourth Arctic book and the third Seasonal book, where a minor character makes an appearance. That minor character will have his story told in the fourth book in the Seasonal series.

Just For Fun: Phonemic Transcription

scarredsoulsTheir Circumstances is transcribed as /ðeə sɜːkəmstaːnsɪz/. I do transcription in RP (British English), so the is not voiced unless it is followed by a vowel. Circumstances is also plural, so while the is transcribed as a voiceless /s/, we have to take on a plural ending. As the /s/ is a sibilant, it cannot be followed by another sibilant, so there has to be put a vowel in-between and all vowels are voiced, thus the plural is a voiced /z/.

Scarred Souls is transcribed as /skaːd səʊlz/. Again, /r/ is omitted unless followed by a vowel and here it is followed by a consonant. Souls is plural, and as the /l/ is a lateral approximant it is transcribed with a voiced /z/.

Reunited is transcribed as /riːjuːnaɪtɪd/. This is a past tense ending, and past tense always ends in either voiceless alveolar /t/ or voiced alveolar /d/. As the infinitive here ends with a /t/, a vowel has to be inserted, and vowels are always voiced so the past tense ending is transcribed /ɪd/.

Yesterday’s Tears, the upcoming novel, is transcribed as /jestədeɪz teəz/. Same thing again with the genitive and the plural . Both pronounced with the voiced /z/ because it is preceded by vowels.

Measured Doses, the completed novella I’m getting ready for submission, is transcribed as /meʒəd dəʊsɪz/. Past tense voiced alveolar /d/ in the first word. In the second, the infinitive ends with a sibilant, so here the ending is the voiced /ɪz/.

Inner Demons, the novella I’m currently working on, is transcribed as /ɪnə diːmənz/. The /r/ is omitted because it is not followed by a vowel. The infinitive of the second word ends with the voiced alveolar nasal /n/, so then the plural ending also has to be voiced; thus the voiced alveolar fricative /z/.